Karukinka estará representada por tres miembros: Mirtha Salamanca (comunidad selk’nam), José German González Calderón (comunidad yagán) y Lauriane Lemasson (cofundadora y coordinadora científica). El coloquio tendrá lugar en la Universidad de Montpellier, ofreciendo un marco científico e institucional privilegiado para la presentación del programa de toponimia desarrollado en terreno por la asociación, en el sur de la Patagonia y la Tierra de Fuego.
Esta participación sitúa a Karukinka en el centro de una reflexión sobre la toponimia inclusiva, es decir, sobre el papel de los nombres de lugares en el reconocimiento de las lenguas, identidades y territorios indígenas. La acción de la asociación en los canales y fiordos de la Patagonia combina desde hace tiempo la exploración náutica, la investigación archivística y la historia oral, con el objetivo de restituir y volver a circular los topónimos originarios originales de la región.
En Montpellier, este proyecto se presentará como un ejemplo concreto de cómo la toponimia, entendida no solo como un asunto técnico o administrativo sino como un acto simbólico, puede contribuir a mejorar el conocimiento del espacio geográfico y a rehabilitar esta parte de la memoria originaria. La presencia de Mirtha Salamanca y de José German González Calderón, como integrantes de pueblos cuyas lenguas y territorios fueron durante mucho tiempo invisibilizados o borrados, dará un peso particular a estas palabras.
La participación de Karukinka en este coloquio enmarcado por la UNESCO subraya también las dimensiones interdisciplinarias y transnacionales de su programa: vínculos entre la geografía, la antropología, la lingüística, la historia, la cartografía y la ciencia ambiental, así como la cooperación entre socios internacionales. Al llevar los paisajes patagónicos y fueguinos hasta el anfiteatro universitario, la asociación contribuye a tender un puente entre el trabajo de campo y el discurso académico, y a hacer más visible en el ámbito científico internacional los mundos originarios del sur.
El coloquio será así una oportunidad para compartir la metodología de recogida, verificación y restitución de topónimos desarrollada por la asociación, así como para debatir los desafíos éticos y prácticos de colaborar con integrantes de los pueblos originarios. Estas reflexiones pretenden apoyar la re‑indigenización de la toponimia de la Patagonia insular, territorios ancestrales de los Yaganes, Selk'nam y Haush y de la cual forma parte la Reserva de la Biosfera del Cabo de Hornos, y, más ampliamente, inspirar iniciativas similares en otras regiones donde la presencia originaria ha sido históricamente marginada.
De este modo, asistir al Colloquio de Toponimia Inclusiva de la UNESCO en Montpellier no es solo un evento científico e institucional para Karukinka, sino también una continuación de su compromiso duradero con la memoria y el patrimonio de los pueblos originarios, y con la relectura del mapa desde la perspectiva de las comunidades que han vivido durante millenarios en estos territorios.
La asociación Cabo de Hornos au Long Cours y el sitio web Cap‑Horniers Français representan hoy una de las fuentes independientes más valiosas para comprender la epopeya de los grandes veleros mercantes franceses y de los marineros que atravesaron el cabo de Hornos. A través de una investigación meticulosa y voluntaria, el sitio documenta barcos, viajes y tripulaciones, devolviendo una voz a esos navegantes del largo curso cuya memoria podría haberse quedado confinada en los archivos y unos pocos vitrinas de museo.
El puerto de Nantes (Quai de la Fosse) al final del siglo XIX (Coleccion de archivos Le Coat)
Una memoria viva de los cap‑horniers franceses
El término “cap‑horniers” (o cap‑horniers / cap-horned sailors / cabornernos) se aplica tanto a los grandes veleros de carga como a los marineros que, entre mediados del siglo XIX y la década de 1920, navegaban entre Europa y los puertos del Pacífico, rodeando el cabo de Hornos. Estos tres o cuatro mástiles, barcos de acero de vela, enfrentaban condiciones extremas: vientos furiosos, mares pesados y frío austral, especialmente cuando debían remontar vientos predominantes para pasar de este a oeste alrededor del Horn.
Durante más de un siglo, hasta los años veinte, la ruta del cabo de Hornos fue una de las grandes arterias del comercio marítimo mundial: los veleros franceses transportaban guano y nitratos desde Chile y Perú, cereales desde Australia y California, madera desde Norteamérica, metales y níquel, entre muchas otras cargas. Antes de la vaporización y el Canal de Panamá, esos grandes barcos de vela configuraban las redes comerciales de la época, dejando un legado de coraje y resistencia.
La asociación Cabo de Hornos au Long Cours y sus raíces
La asociación Cap Horn au Long Cours (CHLC) prolonga el espíritu de la Amicale Internationale des Capitaines au Long Cours Cap‑Horniers (AICH), la “Asociación Internacional de Capitanes de Vela del Cap Horn”, hoy desaparecida junto con la última generación de capitanes de barco de vela que la animaron. Siguiendo esa herencia, CHLC se fija como objetivo “salvaguardar y dar a conocer el patrimonio de los cap‑horniers” (cabornernos), ya se trate de navíos, rutas, profesiones o trayectorias humanas.
Para concretar este objetivo, la asociación ha creado y administra el sitio caphorniersfrancais.fr, dedicado íntegramente a los marineros franceses de los grandes veleros mercantes que cruzaron el cabo de Hornos a la vela. El sitio establece un objetivo claro y ambicioso: documentar, a largo plazo, todos los viajes de todos los marineros franceses cap‑horniers sobre todos los veleros de carga franceses que doblaron el Horn.
Un trabajo de investigación independiente y voluntario
El trabajo detrás de Cap‑Horniers Français se realiza de manera totalmente independiente y basada en voluntarios. El equipo reúne y cruza múltiples fuentes: archivos de armadores, diarios de a bordo, listas de tripulación, crónicas de viaje, fotografías familiares, cartas privadas y correcciones o aportes enviados por descendientes de marineros.
Los responsables del sitio reconocen abiertamente la dimensión “monumental” de la tarea y el hecho de que llevará años de trabajo, invitando al público a contribuir documentos, recuerdos y cualquier corrección que detecten en las fichas existentes. Este enfoque participativo convierte el proyecto en una verdadera empresa colaborativa de historia marítima, donde familias, investigadores locales y aficionados van enriqueciendo progresivamente una base de datos única.
Barcos, viajes, tripulaciones: un corpus documental en expansión
Uno de los aportes principales del sitio es reunir, barco a barco y viaje a viaje, las rutas seguidas y los nombres de los marineros embarcados. La intención declarada es que los cap‑horniers dejen de ser solo siluetas anónimas en viejas fotografías y se conviertan en personas identificables, reubicadas en el contexto de sus campañas de largo curso.
El sitio también destaca relatos de la mar y testimonios directos, como el de Abel Guillou, capitán del tres mástiles de acero Bretagne, naufragado en el cabo de Hornos en agosto de 1900 tras dos meses y medio de lucha
El género Aphrastura (familia Furnariidae) agrupa a pequeños paseriformes insectívoros endémicos del sudoeste de América del Sur. Históricamente comprendía dos especies: el rayadito de cola larga (Aphrastura spinicauda, sinálax rayadito o rayadito espinoso), ampliamente distribuido en los bosques templados de Chile y de la Argentina austral, y el rayadito de Masafuera (Aphrastura masafuerae), microendémico de la isla Alejandro Selkirk, en el archipiélago Juan Fernández.
Rayadito (Aphrastura spinicauda) fotografiado durante una expedición Karukinka en los canales de la Reserva de Biosfera del Cabo de Hornos (Chile, abril de 2025).
Los rayaditos (en yagán: tachikatchina) ocupan un papel central en la biología de los bosques templados australes, donde A. spinicauda es uno de los pájaros cavernícolas más abundantes (¡y expresivos!) en los bosques de Nothofagus hasta los límites australes de la Reserva de Biosfera del Cabo de Hornos.
En este contexto subantártico, el descubrimiento reciente del rayadito subantártico (Aphrastura subantarctica) en el archipiélago Diego Ramírez, al suroeste del Cabo de Hornos, ha revelado un caso notable de diversificación insular en un entorno sin árboles.
Indice
Distribución, diversidad y ecosistemas
Los estudios recientes sobre la comunidad de aves cavernícolas muestran que A. spinicauda es uno de los paseriformes más abundantes en los bosques templados australes, con densidades que pueden superar los 9 individuos por hectárea, y una fuerte dependencia de las cavidades creadas por el Carpintero Gigante (Campephilus magellanicus). Por el contrario, A. subantarctica vive en un archipiélago herbáceo dominado por Poa flabellata y utiliza cavidades en el suelo o estructuras de nidos de aves marinas para anidar, en ausencia de mamíferos terrestres depredadores.
Morfología, ecología y comportamiento
A. spinicauda es un pequeño paseriforme de aproximadamente 12 g, de cola larga y estrecha, utilizada para sus desplazamientos acrobáticos sobre troncos y ramas. Su coloración marrón‑rojiza y listrada le confiere un excelente camuflaje sobre la corteza y el follaje, y se alimenta principalmente de insectos y larvas, explorando la corteza y el sotobosque.
A. subantarctica, en cambio, pesa en promedio 16 g, con un pico más largo, patas más desarrolladas, una cola más corta y un comportamiento centrado cerca del suelo, reflejando una adaptación a un hábitat herbáceo y muy expuesto al viento.
El comportamiento del rayadito en territorio yagán queda ilustrado por estas palabras de Ursula Calderon: “Tachikatchina es un ave que canta de dia en el monte, advirtiendo que alguien está escondido: un hombre malo, un brujo. Anuncia así al caminante la presencia de estos o también de un perro, de un gato… en fin, de alguien oculto. Sus gritos, cuando cantan juntos, dan miedo: tsch-tsch-tsch, puesto que no anuncian nada bueno” (p. 70, réf. 10).
Rayadito o Tachikatchina, fotografiado en abril de 2025 en la Caleta Borracho (expedición en velero por los canales de la Patagonia chilena).
Genética, especiación y conservación
Los análisis genéticos revelan una diferenciación clara entre A. spinicauda y A. subantarctica, lo que justifica la propuesta de A. subantarctica como una nueva especie emblemática de la biodiversidad subantártica. Esta distinción, junto con diferencias morfológicas y de comportamiento, sitúa al archipiélago Diego Ramírez como un laboratorio natural de especiación y conservación, hoy protegido por el Parque Marino Diego Ramírez–Pasaje de Drake.
Para A. spinicauda, la conservación de los bosques ancienses y de cavidades, así como la protección del pito de Magallanes, resultan esenciales para mantener la estructura de las poblaciones de rayaditos dentro de la Reserva de Biosfera del Cabo de Hornos.
Fuentes
Rozzi, R. et al. (2022). “The Subantarctic Rayadito (Aphrastura subantarctica), a new bird species on the southernmost islands of the Americas”. Scientific Reports 12, 13957. https://doi.org/10.1038/s41598-022-17985-4
Rozzi, R. et al. (2023). “The subantarctic rayadito (Aphrastura subantarctica), a new bird species on the southernmost islands of the Americas (repositorio UChile version)”. Repositorio UChile. https://repositorio.uchile.cl/handle/2250/194760
Ramírez‑D’Crego, R. (2022). “The Subantarctic Rayadito (Aphrastura subantarctica), a new bird species on the southernmost islands of the Americas”. CECS research‑related article. https://ramirodcrego.com/papers/article29/
Zenodo (2022). Dataset “The Subantarctic Rayadito (Aphrastura subantarctica), a new bird species on the southernmost islands of the Americas”. Morphological and genetic data. https://zenodo.org/records/6983420
Rozzi, R. et al. (2022). “The Subantarctic Rayadito (Aphrastura subantarctica), a new bird species on the southernmost islands of the Americas”. PMC version (NIH‑NIHMS). https://pmc.ncbi.nlm.nih.gov/articles/PMC9418250/
Rozzi, R. et al. (2022). Taxonomic description of Aphrastura subantarctica (Wikispecies).
Marine, R. H. et al. (2022). “The extreme rainfall gradient of the Cape Horn Biosphere Reserve”. Science of the Total Environment ou équivalent (étude de biodiversité et de rayaditos dans les canaux).
Rozzi, R. et al. (2018). “Marine biodiversity at the end of the world: Cape Horn and Diego Ramírez islands”. PLOS ONE ou revue équivalente, décrivant la diversité des îles Diego Ramírez et la contexte écologique.
Rozzi, R. et al. (2017). "Guia Multi-Etnica de Aves de los Bosques Subantarticos de Sudamérica". Ediciones Universidad de Magallanes.
La tripulación del Milagro estará presente, como socio, en la 5ª edición del festival Kreeh Chinen.
Este evento, que apoyamos desde su creación, se llevará a cabo el 29 de noviembre en el Resto bar Punto de Encuentro, en Tolhuin (provincia de Tierra del Fuego, Argentina).
El festival: un lugar de encuentro artístico
El festival Kreeh Chinen, palabra selk’nam que significa «colgados de la luna» según sus fundadores, busca reunir a artistas, poetas, escritores, músicos, pintores de toda la provincia de Tierra del Fuego. Las tres principales ciudades de la provincia están representadas, y la iniciativa fue pensada para fomentar un encuentro artístico independiente, solidario y abierto a iniciativas locales: productores, artesanos, pequeñas estructuras están invitados a participar. La edición anterior, ya apoyada por Karukinka, destaca esta dimensión colectiva y ambiciosa: “La idea es visibilizar las temáticas regionales, ambientales, culturales de los pueblos originarios,” explican al unísono dos de los organizadores, Lauriane Lemasson, investigadora francesa, y Alejandro Pinto, escritor y poeta de Río Grande.
Por qué Karukinka se asocia
La asociación Karukinka, fundada con la ambición de «crear el puente que faltaba entre Europa y Tierra del Fuego», se compromete desde hace muchos años con los pueblos originarios y los proyectos patrimoniales de la región. La asociación con Kreeh Chinen se inscribe naturalmente en su misión:
promover las expresiones culturales del sur de Argentina (Tierra del Fuego), en su autenticidad, independencia y diversidad.
fortalecer los lazos entre actores locales (artistas, artesanos, comunidades indígenas) y un público más amplio, más allá de las fronteras.
contribuir a un evento que destaca no solo el arte sino también las temáticas ambientales, culturales y patrimoniales relacionadas con los pueblos originarios de la región.
Lo previsto para el 29 de noviembre
En el restobar Punto de Encuentro en Tolhuin, será posible descubrir:
músicos provenientes de toda la provincia de Tierra del Fuego,
poetas y escritores compartiendo relatos, voces e imaginarios locales,
pintores y artistas visuales exponiendo sus obras,
un momento de intercambio y encuentro, en el espíritu del Kreeh Chinen, que valora tanto el arte, el compromiso local y la cooperación.
Esta 5ª edición del festival Kreeh Chinen permitirá, una vez más, celebrar el arte, la cultura y la solidaridad en Tierra del Fuego. ¡Les contaremos más detalles sobre este evento pronto!
El lunes 27 de octubre, el Milagro vibró al ritmo de la madera de coigüe y las herramientas. Con José, miembro de la tripulación y padrino del barco, dedicamos el día a una sesión de carpintería tradicional para fabricar dos nuevas superficies de trabajo con madera de coigüe. Estos nuevos equipamientos, ahora instalados en la popa del velero, se utilizarán para limpiar los peces y levantar las redes en el exterior, en perfecta armonía con el mar y el viento. A bordo, el aroma de la madera recién cortada se mezcló con el de las mareas cambiantes. El acabado se realizó con hacha, sierra vibratoria y finalmente una amoladora.
Patrimonio del pueblo Yagan
Entre los Yagan, pueblo de los canales de Tierra del Fuego, la carpintería ocupa un lugar esencial. Originarios de una cultura íntimamente ligada al agua y al frío, los Yagan trabajan la madera para todo: canoas, herramientas, refugios. Su saber hacer se basa en un sentido agudo del material, capaz de transformar un tronco húmedo en una embarcación ligera o una tabla en bruto en una superficie de trabajo duradera. Reviviendo estos gestos ancestrales, aunque complementados por herramientas modernas, rendimos homenaje a esta cultura marítima milenaria, que veía en cada trozo de madera un fragmento del paisaje, una huella del vínculo entre el ser humano y la naturaleza.
Lauriane y José a bordo de Milagro, con un primer plano de trabajo en coigüe en el balcón trasero a estribor.
Madera de coigüe, la fuerza del sur chileno
El coigüe (Nothofagus dombeyi) es un árbol emblemático de los bosques templados del sur de Chile y la Patagonia. Su madera, densa y resistente, se distingue por un tono claro y cálido, perfecto para trabajos marinos. Es una especie que resiste bien la humedad y envejece con elegancia, desarrollando una pátina suave con el paso de las estaciones. Trabajar el coigüe supone manejar un material vivo, arraigado en la misma tierra y los mismos vientos que surca el Milagro. Esta noble madera, de más de 60 años en el caso de la utilizada, fue moldeada aquí a la manera tradicional para que el barco continúe su viaje respetando las tradiciones y la naturaleza que lo rodea.
las hojas del coigüe (foto: Valerio Pillar de Porto Alegre, Brazil — DSC_7172.JPGUploaded by pixeltoo, CC BY-SA 2.0, https://commons.wikimedia.org/w/index.php?curid=10393830)